назад

КНИЖКА НА СЕВЕРЕ

Электронный каталог, пластиковая карта читателя, книга на любом языке мира, уютные теплые залы, – такова в нашем представлении библиотека будущего. Но не для наших соседей-норвежцев

Год назад Елена Кошель, директор Баренц центра, проходила стажировку в стране фьордов по президентской программе повышения квалификации. Тогда же Елена Геннадьевна задумалась о сотрудничестве между библиотеками самой северной провинции Норвегии Финнмарк и НАО. Правда, пришлось приложить немало усилий, но они не пропали даром. А налаживать контакты в Норвегию отправились директор окружной централизованной библиотечной системы Алла Кожурова и заведующая методическим отделом Надежда Маркова.

— За неделю мы посетили библиотеки Киркенеса, Вадсе и Карашока, – рассказывает Алла Ивановна. – Надо сказать, что это небольшие города: к примеру, в Вадсе всего около шести тысяч жителей. Зато библиотека там просто замечательная! Представьте – читатели могут любоваться на залив прямо из читального зала. Кстати, как таковых читален в нашем понимании, со столиками и стульями, нет. Диванчики и кресла расставляют на свободных между книжными полками пятачках. По этому же принципу установлены и компьютеры. Что нас удивило, так это отсутствие перегородок: один огромный зал с расставленными в виде геометрических фигур книжными полками. Чувствуется, что над их расположением поработал дизайнер: все очень продумано и невероятно удобно. Много передвижных стеллажей на колесиках. Вообще-то мы тоже можем такие заказать, только катать их у нас негде.

Еще одной неожиданностью стала передвижная библиотека. Это такой автобус со всеми удобствами, где находятся стеллажи с книгами. Здесь – самые популярные издания. Как и во всем мире, норвежцы предпочитают детективы. Интересно, что библиотека на колесах пересекает даже границы соседних Швеции и Финляндии. На маршрут выходит он точно по расписанию, так что читатели знают, когда и где они с ним встретятся. Еще одно отличие, которое следовало бы перенять – свободное обслуживание граждан. В Норвегии книги выдают даже беженцам, причем на их родном языке. У нас для этого требуется прописка. На полках – книги не только на шведском, финском и английском, но и русском. Показали издания наших соотечественников на норвежском языке. Не только классиков – к примеру, видели Дарью Донцову. Кстати, на нашу встречу с общественностью Вадсе была приглашена Зоя Вылко, молодая женщина родом из Красного: несколько лет назад она вышла замуж и переехала в Норвегию. Вообще-то мы немного боялись, что на нашу встречу придет мало слушателей, однако их набралось более полусотни человек. Елена Кошель рассказывала об округе, я об учреждениях культуры, Надежда Маркова – о библиотеках. Встречали нас тепло и радушно, в администрации провинции провели по всем кабинетам.

Конечно, оборудованы там библиотеки гораздо лучше, чем наши: читателей обслуживают с помощью компьютера, нужную книгу ищут через электронный каталог, вместо читательского билета – пластиковые карточки. На книгах никто ничего ручкой не пишет. Там ставят штрих-код, как на продуктах в супермаркетах и считывают данные сканером. А в остальном все, как у нас.

Зарплаты – по норвежским меркам – у коллег небольшие, в переводе в среднем получается тысяч сорок. Многое зависит от занимаемой должности и значения учреждения. Скажем, в читальне Карашока, которая обслуживает саамский парламент, доход сотрудников выше. Да и молодежи работает больше: в НАО средний возраст работников библиотечной системы – 40-50 лет. Зато мы больше занимаемся общественной деятельностью, организуем вечера, выставки, гостиные, работаем с детьми. У них это тоже есть, но как-то слабовато. Кроме того, порядка у нас больше. Например, ни в одной из трех библиотек нам так и не ответили, сколько журналов и газет они выписывают. У них не существует нормы пополняемости фондов. С одной стороны, меньше бумажной волокиты, с другой, как-то все не очень серьезно.

Конечно, у норвежцев есть чему поучиться. Нам очень понравилась идея создания отдела, в котором хранятся фотодокументы об истории Финнмарка и Баренцева региона. В ней идеально сочетается задача сохранения истории и предприимчивость. Здесь не просто хранят старые фото, но и реставрируют те, что приносят жители. За эту работу библиотека берет небольшую плату и оставляет себе негатив. Так норвежцы пытаются сохранить историю для потомков.

Марина Измайлова

rss